March 9 – April 8 Opening reception : Friday, March 9, 7pm
Carl Trahan presents a new body of work at articule that stems from his research into language. Having recently focused his attention on translation, he is now interested in exploring the possible representation and staging of language and text.
Taking as his point of departure the following line from Karl Gutzkow’s play Uriyel Akosta (also quoted by Victor Klemperer in his work The Language of the Third Reich: LTI - Lingua Tertii Imperii: A Philologist’s Notebook), “I would like to dive into the mainstream and go with life’s great current!”*, Trahan combines a variety of items and interventions - for example visual elements that employ Fraktur typefaces, and a 1934 edition of the German dictionary, Der Kleine Duden - to form an ensemble that centres on certain German historical data.
*“Ins Allgemeine möcht’ ich gerne tauchen – und mit dem großen strom des lebens geh’n!” Carl Trahan has presented his multidisciplinary work since 1994 throughout Canada and Europe. Since 2005, his interest in contexts of foreign language has led him to carry out residencies in various European cities.
-
Carl Trahan (Montréal) Tous les mots nécessaires
9 mars – 8 avril Vernissage : vendredi le 9 mars à 19h
Carl Trahan présente à articule un nouveau corpus qui s’inscrit dans sa recherche générale concernant le langage. Dans ce travail — qui a récemment traité de la traduction —, il s’intéresse aux possibles représentations et mises en espace de la langue et du texte. Une phrase tirée de la pièce de théâtre Uriyel Akosta de Karl Gutzkow (et citée par Victor Klemperer dans son ouvrage LTI, la langue du IIIe Reich. Carnets d’un philologue) sert de point de départ à ce projet : J’aimerais bien me fondre dans le général et suivre le grand courant de la vie ! * En plus de cet extrait, des propositions visuelles autour de l’écriture Fraktur, un exemplaire du dictionnaire allemand Der Kleine Duden de 1934 — de même que d’autres éléments et interventions — forment un ensemble qui réfère à certaines données historiques de l’Allemagne.
*“Ins Allgemeine möcht’ ich gerne tauchen – und mit dem großen strom des lebens geh’n!” Carl Trahan expose son travail multidisciplinaire depuis 1994 au Canada et en Europe. À partir de 2005, son intérêt pour les contextes linguistiques étrangers l’a amené à réaliser des projets de résidence dans diverses villes européennes.